青声习语·悠悠岁月久 复兴梦依旧

发布者:章菲菲发布时间:2021-12-12浏览次数:10

为更好地推动习近平新时代中国特色社会主义思想的生动阐述及广泛传播,我们特此开设《青声习语》专栏,本专栏秉承“有理论深度,有实践温度。”的宗旨,下面正式开始青声习语第一期——悠悠岁月久,复兴梦依旧

中文:实现中华民族伟大复兴是中华民族近代以来最伟大的梦想。

英语:Achieving the rejuvenation of the Chinese nation has been the greatest dream of the Chinese people since the advent of modern times.

日语:中華民族の偉大な復興の実現は近代以降中華民族の最も偉大な夢である。

西语:La materialización de la gran revitalización de la nación china constituye el sueño más grandioso abrigado por nuestra nación desde la época moderna.

法语:

Réaliser le grand renouveau national incarne le plus grand rêve des Chinois depuis le début de l’ère moderne.

实现中华民族伟大复兴的中国梦,已经渐行渐近,可望可及。悠悠岁月久,复兴梦依旧!只要我们紧密团结在以习近平同志为核心的党中央周围,高举中国特色社会主义伟大旗帜,扎实努力,奋力拼搏,中华民族伟大复兴的梦想一定能够顺利如期实现。

今天的青声习语到这里就先告一段落,敬请期待下一期!我们会以同样的时间与大家见面!让大家“习”以为常。