11月7日,北京航空航天大学吴文忠教授莅临应用外语学院,为我院师生做了主题为“翻译的“较真儿””的学术讲座,我院院长曹宇晖主持了本次讲座。
吴文忠教授围绕翻译的“信”、“达”、“雅”,结合自身多年职业翻译工作中的实践经验,通过翻译的标准、如何做好翻译知识储备、以实际案例出发谈谈翻译编校中遇到的问题、翻译需要“较真”、总结等五大部分来讲述在当今时代背景下如何开展翻译工作和做好翻译技能储备,并以实际案例出发讲解如何做好译前、译中的知识储备,并阐述在翻译过程中经常遇到的实际问题和注意事项以及解决对策。
讲座结束后,师生们积极地向吴教授提问请教,并进行了多维度的深入互动。通过本次学习交流,老师和同学们收获了新知,启迪了思维。