青声习语 · 坚持以对外工作优良传统塑造中国外交独特风范

发布者:章菲菲发布时间:2025-04-28浏览次数:10

中国特色大国外交,推动构建以合作共赢为核心的新型国际关系,构建总体稳定均衡发展的大国关系,主张真正的多边主义、平视外交,推进世界多极化和国际关系民主化。坚持以对外工作优良传统和时代特征相结合为方向塑造中国外交独特风范。这是新时代中国外交的精神标识。第一百一十期青声习语正式开始!

中文:坚持以对外工作优良传统和时代特征相结合为方向塑造中国外交独特风范


英语:foster a distinctive Chinese style of diplomacy by combining our fine traditions with the features of the times


日语:対外活動の優れた伝統と時代の特徴との融合を方向性として中国独特の外交スタイルを形成することを堅持する、


法语:Construire un style diplomatique chinois original qui combine nos traditions diplomatiques avec les caractéristiques de notre époque


西语:persistir en considerar la combinación de las bellas tradiciones del trabajo exterior con las características de los tiempos como rumbo para el moldeamiento de una diplomacia china con rasgos distintivos propios


中华民族是爱好和平的民族,具有坚韧不拔的精神品质和天下为公的世界情怀。新中国成立以来,我们形成了以独立自主、和平发展、合作共赢为鲜明特色的外交传统。进入新时代,对外工作展现出与时俱进、担当有为、开放包容的中国特色、中国风格、中国气派,形成了一整套行之有效的战略思想和策略方法。要在继续弘扬优良传统的基础上守正创新,把中国特色大国外交推向更高境界。本次青声习语到此结束,我们下期再见!